简写与缩写都涉及将较长的词语或句子缩短,但它们的应用场景和目的有所不同。以下是它们之间的主要区别:
语言难度控制
缩写:通常不考虑语言难度控制,主要用于快速、简洁地表达意思。例如,“i don’t know”可以缩写为“idk”,“out loud”可以缩写为“lol”。
简写:一般依托权威的等级词汇大纲,严格控制生词的数量、密度、复现和语法的难度,适合不同水平的学习者。例如,“bra”是“Brassiere”的简写,但现在普遍被认为是一个全称。
阅读目的定位
缩写:对于母语者来说,阅读文学名著缩写本的主要目的是了解内容,而非学习语言。但对于外语学习者来说,简写本不仅是为了了解内容,还是一项重要的目的语学习活动,有助于词汇和语法的附带习得。
简写:在写作教程中,简写是将内容较多、篇幅较长的文章按一定要求写成较短的文章,应忠于原文,不改变原文的主题或中心思想。
语言特色存舍
缩写:由于是快速表达,可能会牺牲一些语言的优雅和个性化,甚至可能产生歧义。例如,“what's”是“what is”的缩写。
简写:为了保持原著的语言风格和文学价值,简写本通常会对原著语言进行规范化改写,使读者能够欣赏文字韵味,领略文化风情。
总结:
缩写:主要用于快速、简洁地表达意思,不考虑语言难度控制,常见于口语和非正式书面语。
简写:依托权威的等级词汇大纲,严格控制语言难度,适合不同水平的学习者,常用于写作教程和正式书面语。
建议:
在学习和使用简写与缩写时,应根据具体的语境和目的选择合适的形式,确保表达清晰且符合语言规范。