红豆文案网-每一句文案都惊艳世界

红豆文案网-每一句文案都惊艳世界

铁杵磨成针文言文注释?

59

《铁杵磨成针》的文言文注释如下:

磨针溪:

在象耳山脚下。

世传:

世世代代相传。

成:

完成。

去:

离开。

逢:

碰上。

媪(ǎo):

年老的妇人。

方:

正在。

铁杵(chǔ):

铁棍,铁棒。杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。

欲:

想要。

感:

被......感动。

还:

回去。

之:

代词,指代老妇人在做的事。

卒业:

完成学业。

今:

现。

氏:

姓…的人。

原文翻译:

磨针溪在象耳山脚下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。