红豆文案网-每一句文案都惊艳世界

红豆文案网-每一句文案都惊艳世界

求萤火之森里的一段台词的日文?

59

《萤火之森》是一部深具影响力的动画电影,其台词充满了情感与哲理。以下是一些经典台词的日文原文:

时间がいつか、私たちを分かつでしょう、けれど、それでも、その时まで、一绪にいようよ、妖怪祭り?

翻译:总有一天我们会分开,但直到那时,让我们一直在一起,妖怪祭典。

お爷ちゃんの言うことをよく聴くのよ、うん、ハンカチ持った?切符は?履歴书とスーツの靴は?まさかあんたそれで?大丈夫、ちゃんと黒いの入れた、新干线に荷物忘れないようにね、うとうとして乗り过ごしちゃダメよ。あ~、分かってる、もう、毎年出たんだから、大丈夫だって、ほら、帽子被って、热中症なるよ、いいってば、大丈夫、行ってきます、彼に初めて出会ったのは、私が六つの时でした、暑い夏の日、妖怪达の住むと言われる山神の森で、私は迷子になったんです、出口を求めて走り回り、疲れて动けなくなって、寂しさと恐ろしさから、とうとう泣き出してしまった私の前に、彼は姿を现したのでした、おい、ちび、なにを泣いてるんだ?ひ、人だ、助かった、す、すまない、お前、人间の子供だろう、う?俺は人间に触れられると、消えてしまう、人间にって、お兄さんは人间じゃないの?この森に、住む者だ、え?じゃあ、妖怪さん?でも、消えるってどういうこと?本当に人じゃないのね、子供を棒で殴るなんて、消えるってのは、消灭するって意味だ、山神様がそういう术を俺にかけてる、人间に触れたら最后、それでお仕舞いだ、ご、ごめんなさい、ほら、ちび、そっち侧持ちな、迷子なんだろう、森の外まで连れて行く、ありがとう、わ~~やめてってば、ご、ごめんなさい、つい、なんかデートみたいですね、色気のないデートですね、お前は怖がらないね、なにを?

翻译:爷爷,请多听我说,嗯,拿好这个?车票呢?简历和运动鞋呢?难道是你带的?没关系,里面已经放好黑色的了,以防万一忘记东西。哎呀,我知道的,每年都会出来,所以没关系。戴上帽子,别中暑了,好吗?没问题,我走了。第一次见到他是在我六岁的时候,一个炎热的夏日,在被称为妖怪居住的森林里,我迷路了。我到处寻找出口,累得动不了,出于寂寞和恐惧,我终于哭了起来。就在那时,他出现了。喂,小孩,你为什么哭啊?啊,是人啊,太好了,谢谢你。你是人类的孩子吧?我啊,一旦接触人类就会消失。人类啊,哥哥不是人类。这里,是妖怪居住的地方。那么,妖怪先生?但是,消失是什么意思呢?真的不是人类吗?像打孩子一样消失,消失就是消灭的意思。山神给了我这种术,一旦接触人类,我就会消失。对不起,我来帮你找到出口。喂,小孩,抓住那边,别迷路了。谢谢,再见。哎呀,有点像骷髅呢,没意思。你不怕吗?你在哭什么?

这些台词不仅展现了角色之间的情感纠葛,也反映了电影所要传达的深刻主题。希望这些翻译对你有所帮助。